Stupnjevi znanja njemačkog jezika
Ili “Koliko dugo će mi trebati da naučim njemački na B2 razini?”
Ili “Koliko dugo će mi trebati da naučim njemački na B2 razini?”
Znanje nekog jezika se dijeli na šest razina: A1, A2, B1, B2, C1 i C2.
Koje jezične kompetencije svaka od navedenih razina uključuje, opisano je Zajedničkim europskim referentnim okvirom za jezike koji je izradilo Vijeće Europe te se prema njegovim smjernicama vode sve ustanove koje se bave podukom stranih jezika.
Ako se s njemačkim ne susrećete po prvi put u životu, prije početka tečaja u Šprehi ćemo besplatno testirati vaše predznanje i sukladno tome složiti program za vas.
S druge strane, koliko vremena je potrebno da bi se savladalo svaku razinu znanja ovisi o mnogo faktora: imate li predznanja, kojim intenzitetom želite učiti, koliko dodatnog vremena izvan tečaja možete posvetiti pisanju zadaća i ponavljanju, s kojim ciljem učite njemački, učite li lakše gramatiku ili riječi, koliko često u svakodnevnom životu dolazite u doticaj s njemačkim jezikom...
Zbog toga u Šprehi ne nudimo klasične tečajeve formirane prema razini i broju sati, već svakom učeniku individualno dajemo procjenu nakon što kroz nekoliko sati tečaja upoznamo njegov način i dinamiku učenja.
Koja jezična znanja i vještine obuhvaća svaka razina, te koliko bi za svaku razinu prosječno trebalo vremena (izraženo u broju školskih sati), predočeno je u priloženoj tablici.
Možete u kratkim i jednostavnim rečenicama reći osnovne informacije o sebi i drugima te se snaći u svakodnevnim situacijama (u dućanu, restoranu, kafiću, kod doktora, na radnom mjestu).
Također možete razumjeti i sastaviti jednostavne tekstove. Sugovornike razumijete samo ako govore polako i koriste jednostavan vokabular.
U mogućnosti ste na jednostavan način prepričati događaje iz prošlosti što je početak shvaćanja gramatičkog aspekta vremena.
Možete se uključiti u komunikaciju o poznatim i bliskim temama iz svakodnevnog života, no još nedovoljno razumijete kako biste mogli i održavati komunikaciju.
Na ovoj razini se već možete snaći u većini za Vas novih situacija na putovanju, na radnom mjestu i drugdje. Više Vam nije ni teško izraziti vlastite osjećaje, želje i ciljeve.
Bez problema možete prepričati vlastite događaje, ali i sadržaje filmova, knjiga i TV emisija.
Sposobni ste spontano i bez pripreme voditi razgovore i izražavati vlastito mišljenje o različitim temama vezanima za Vaše zanimanje ili osobne interese.
Bez većih problema možete razumjeti vijesti, filmove i druge televizijske i radio emisije na izvornom njemačkom jeziku.
U komunikaciji više niste ograničeni temama te se o svemu možete spontano, jasno i tečno izraziti bez traženja odgovarajućih riječi i izraza.
Razumijete i kompleksne, stručne tekstove, iako nisu vezani uz Vašu profesiju, kao i različite televizijske programe i filmove.
Razumijevanje i komunikacija Vam je na razini izvornog govornika. Spontano koristite idiome te riječi i izraze svojstvene razgovornom jeziku.
Bez muke se sporazumijevate s izvornim govornicima, čak i kada govore na dijalektu.
Izvor: Global scale - Table 1 (CEFR 3.3): Common Reference levels